Prepozitii Germana

Prepozitii Germana Meniu de navigare

Învață limba germană online și gratuit! gegen (= împotriva), ohne (= fără), entlang (= de-a lungul); Prepoziții cu dativul și acuzativul: an (= la), auf (= pe). Cele pantru cazuri: nominativ, acuzativ, genitiv si dativ. In limba germana prepozitiile sunt impartite pe categorii. Unele prepozitii pot cere un anumit caz. In aceasta lectie veti invata totul despre prepozitii in limba germana cu exemple, sfaturi generale si de pronuntie. Voi prezenta prepozitiile in. Lecția 62 - Prepoziții - Prepoziții clasificate după semnificație - Lecții de Gramatică în Germană redodesignstore.se Clasificare. (aici intra categoria prepozitiilor provenite din adverbe cu aspect articulat) -​prepozitii care cer cazul dativ: gratie, multumita, datorita, conform, potrivit, contrar,​.

Prepozitii Germana

Ce trebuie sa se stie despre prepozitiile locale. Prepozitiile locale pot da un raspuns la intrebarile wo / unde, wohin / incotro si woher / de unde. Cele trei. Lecția 62 - Prepoziții - Prepoziții clasificate după semnificație - Lecții de Gramatică în Germană redodesignstore.se Clasificare. Verb. Präposition. Kasus. Romana. achten. auf. Akkusativ. a avea grija de. sich amüsieren. über. Akkusativ. a se amuza despre. anfangen. mit. Dativ. a incepe. Germana: Es ist sehr schwer etwas durch diesen Nebel zu sehen. Das ist die Kaffeemaschine von Tchibo. Expresii, Fraze si Propozitii Aleatorii in Germana. Für wen interessiert sie sich? Germana: Ich will, dass wir die Wahl gewinnen. Germana: Comdirect Informer App wir so weitermachen Daca cuvantul de referire este un substantiv, atunci el Gamehouse Collection Free Download de obicei un asanumit insotitor de substantiv cu el, ca de exemplu un articol si atribute. Se face diferenta intre:. Germana: Leider habe ich nichts gehört.

Prepozitii Germana Video

Lectia 50. Präpositionen mit Akkusativ

Aici veti gasi o lista de expresii, fraze si propozitii aleatorii traduse din romana in limba germana, scopul acestor propozitii este sa va familiarizeze cu pronuntia in limba germana, constructia unei propozitii simple si dezvoltarea vocabularului.

Aceasta lista este creata si oferita de cursurio. Romana: Chiar nu-mi place sa vad o cearta. Germana: Ich mag wirklich nicht, einen Streit zu sehen.

Romana: Dupa o cearta, s-au despartit. Germana: Nach einem Streit hatten sie sich getrennt. Romana: Intotdeauna am incercat sa evit orice tip de certuri.

Germana: Ich habe immer versucht, jede Art von Streit zu vermeiden. Romana: Intr-o cearta nimeni nu castiga. Germana: In einem Streit niemand gewinnt.

Romana: Imi place ceaiul de tei. Romana: Un soi de ceai foarte comun este ceaiul negru. Germana: Eine sehr häufige Teesorte ist schwarzer Tee.

Romana: Am fost invitat la o ceasca de ceai. Germana: Ich wurde zu einer Tasse Tee eingeladen. Romana: Iti place ceaiul negru?

Germana: Magst du schwarzen Tee? Romana: Vrei o ceasca de ceai negru? Germana: Willst du eine Tasse schwarzen Tee?

Romana: Nu am cautat acolo. Germana: Ich habe dort nicht gesucht. Romana: Am cautat peste tot. Germana: Ich habe überall gesucht. Romana: Caut cadoul perfect.

Germana: Ich suche nach dem perfekten Geschenk. Romana: Am cautat peste tot cercelul pierdut, dar nimic. Germana: Ich suchte überall nach meinem verlorenen Ohrring, aber nichts.

Romana: Dupa ce am cautat aproximativ o ora, am gasit in sfarsit un restaurant frumos. Germana: Nachdem ich ungefähr eine Stunde lang gesucht hatte, fand ich endlich ein nettes Restaurant.

Romana: Am cumparat trei kilograme de castraveti. Germana: Ich habe drei Kilo Gurken gekauft. Romana: O salata delicioasa de castraveti. Germana: Ein sehr leckerer Gurkensalat.

Romana: Castravetii sustin inima si ajuta la scaderea in greutate. Germana: Gurken unterstützen das Herz und helfen beim abnehmen.

Romana: Castravetii contin o multime de nutrienti si vitamine. Germana: Gurke beinhaltet jede Menge Nährstoffe und Vitamine.

Romana: As dori o salata de castraveti cu rosii si branza. Germana: Ich möchte eine Gurken-Tomatensalat mit Käse.

Germana: Was ist die Hauptstadt der Slowakei? Romana: Imi place sa cant. Germana: Ich liebe singen.

Germana: Du bist hässlich. Romana: Nu sunt urat a. Germana: Ich bin nicht hässlich. Romana: Unde pot gasi un magazin de electronice?

Germana: Wo finde ich einen Elektronikladen? Germana: Welcher Arzt hat sie behandelt? Romana: Da, desigur! Germana: Ja, doch! Romana: Da, va rog.

Germana: Ja, bitte. Romana: Cumpara mobila de bucatarie ieftina Germana: Küchenmöbel günstig kaufen Romana: Cele mai bune aparate de bucatarie Germana: Die besten Küchengeräte Romana: Vrem sa ne casatorim intr-o biserica Germana: Wir möchten in einer Kirche heiraten Romana: Din care biserica faci parte apartii?

Germana: Welcher Kirche gehörst du an? Germana: Wo ist die Toilette? Germana: Welcher Tag ist heute? Germana: Wo Wasser ist, ist Leben.

Germana: Ist mein Kind zu verwöhnt? De aceea traducerea unei singure prepozitii nu face sens. Pentru ca depinde de contextul in care sta, poate avea semnificatii total diferite.

Prepozitiile se pot diferentia dupa folosirea lor:. Unde locuiti Dvs.? Incotro merge domnul Müller? De unde ai cartea?

Cand este finala cupei? La ce ora incepe filmul? De cand inveti germana? De ce nu ai venit si tu ieri? Pentru ce invatati Dvs. Cand puteti dormi rau?

Das Geschirr steht auf dem Tisch. Die Messer liegen hinter dem Herd. Die Schuhe liegen unter dem Bett. Die Weinflaschen stehen neben dem Abfalleimer.

Blumen stehen vor dem Fenster. Zwischen Büchern liegen Socken. Über dem Spiegel kleben Kaugummis. An der Wand hängt der Spiegel.

Wohin legst du die Zeitung? Wohin stellst du den Koffer? Wohin setzt sich deine Freundin? Wohin geht ihr heute spazieren? Das Bett kommt in die Ecke.

Der Kasten kommt neben das Bett. Den Schreibtisch stellen wir vor das Fenster. Diese Lampe stellen wir auf den Schreibtisch.

Möchtest du den Teppich unter den Schreibtisch legen? Den Spiegel hängen wir an die Wand. Über den Spiegel hängen wir die Uhr.

Biegen Sie in die Herrengasse ab. Nimm die Kleidung aus dem Schrank. Sie bleibt schon seit einer Stunde bei dem Arzt. Zuerst haben wir uns bei der Ausländerbehörde im Stadthaus erkundigt.

Wir fahren morgen nach Linz, nach Österreich. Ich fliege nach Russland.

Prepozitii Germana El locuiete la tatl lui. Er begleitete mich bis Who Won Indy 500 Post. An der Wand hängt der Spiegel. Whitesnake Now gasit informatiile cautate in acest articol? Prepoziia i verbul Unele prepoziii sunt strict legate de anumite verbe. Das Geschirr steht auf dem Tisch. Zwischen Büchern liegen Socken. Die Messer liegen hinter dem Herd. Poate sta naintea unui substantiv, pronume, adverb sau adjectiv. El se duce la tatl Sng Training. Mai mult, traducerile oferite, sunt mai frecvente decat explicatiile pur gramaticale, care nu fac decat sa complice situatia si Wedge Deutsch lase impresia celui care incearca sa invete, ca limba germana Bwin Bet Live deosebit de grea. Clasificarea prepoziiilor a dup form -simple a, contra, cu, spre, sub, din, de -compuse despre, de la, de pe la, nspre, de Wie Kann Man Lotto Gewinnen, de pe lng b dup origine -prepoziii propriu-zise de, Texas No Limit, la, pe, lng -provenite din -substantive gratie, multumita -participii datorita -adverbe impotriva, deasupra c dupa regimul cazual: -prepozitii care cer cazul acuzativ: cu, din, de, despre, dinspre, inspre, pentru, prin, sub etc. Se face astfel distincia ntre verbele de micare i cele de stare. Ab November arbeite ich am nächsten Abschnitt. Viel mehr als nur Dokumente. Sie ist vor kurzem von der Türkei nach Deutschland gezogen. De ce spun asta? U21 Ergebnisse Heute nu-i place s mearg cu maina n ora. Lototheone Loto. Verb. Präposition. Kasus. Romana. achten. auf. Akkusativ. a avea grija de. sich amüsieren. über. Akkusativ. a se amuza despre. anfangen. mit. Dativ. a incepe. Ce trebuie sa se stie despre prepozitiile locale. Prepozitiile locale pot da un raspuns la intrebarile wo / unde, wohin / incotro si woher / de unde. Cele trei. la care face referire. Prepozitiile pot precede un substantiv, un pronume sau un adverb. Anumite prepozitii pot fi regasite si dupa cuvantul. aus; außer; bei; gegenüber; mit; nach; seit; von; zu. an; auf; hinter; in; neben; über​; unter; vor; zwischen. anstatt (statt); außerhalb; innerhalb; oberhalb; unterhalb.

Prepozitii Germana Video

Invata germana - rapid si usor - GRAMATICA - PREPOZITII DATIV

1 thoughts on “Prepozitii Germana

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *